logo

Тренировка, упражненья, практика!

Соблазнительных поз полдюжины!

Давит прыщики она после душа,

Чистит зубы,

Между ног дезодорант распыляет…

(Он ее, он ее, он ее

Возбуждает — ох-хо-хо)

Двадцать четыре ей всего,

И никак не может кончить,

Грустно — как она старалась!

А пижон ее последний

Ввел и сразу весь обмяк,

И она тому пижону

Прямо в харю рассмеялась!

В каких же ей нарядах

Сегодня танцевать?

Ведь ждут ее ребята

С отмычками в штанах

И каждый очень хочет трусы ее взломать.

Соблазнительные позы!

(попробуй устоять)

Соблазнительные позы!

(попробуй устоять)

Соблазнительные позы!

(попробуй устоять)

Соблазнительные позы!

(попробуй устоять)

Что ж, по крайней мере, какой-то выбор будет —

Длинноволосых мальчиков там уж не убудет.

На вид они приятны,

Одеты элегантно

И ищут только девочек, чтоб сразу им впихнуть.

Да! Сразу им впихнуть!

(иииииии-оп!)

И вытащить наружу!

(иииииии-оп!)

И опять впихнуть!

(ах-хххххх!)

«Сразу им впихнуть» из альбома «200 мотелей», 1972.

Мистер Огден: Теперь, милорд, я перехожу к песне «Накрасила лицо», на странице 51. (Свидетелю): По поводу первой страницы у меня вопросов нет, однако переверните, пожалуйста, страницу. На странице 52 говорится о комнате групи, не так ли?

О: Д а.

В: В середине страницы написано: «Соблазнительных поз полдюжины». Что это значит?

О: Здесь говорится о девушке, заранее готовящей разные способы сделаться привлекательной для рок-н-ролльных музыкантов, с которыми она увидится в баре. Она отрабатывает позы, которые в баре привлекут к ней внимание.

В: И какая же поза может быть «соблазнительной»?

О: К примеру, на корточках, то есть полуприсесть во время танца. Или, раз она собирается в бар — если она танцует на танцполе. Смысл в том, что девушка намерена пойти в такое место, где есть парни, и там танцевать таким образом, чтобы привлечь их внимание.

В: Основная мысль данной песни заключается в том, что девушка не способна доводить до конца половые сношения, не так ли?

О: Если вы хотите составить общее представление о содержании песни, то она о неудовлетворенности. Это и есть основная мысль песни.

В: Ну да, о неудовлетворенности из-за того, что девушка не способна доводить до конца половые сношения, не правда ли?

О: Это не единственная причина, по которой она не удовлетворена.

В: Но одна из причин?

О: Да.

В: Мы видим, как она сидит перед зеркалом, накрашивается и отрабатывает взгляд, секретный взгляд, который употребит при появлении достойной жертвы. Затем мы переходим на страницу 34 и попадаем в комнату, где одеваются групп. Я вижу тут авторскую ремарку: «Две обнаженные групи…» «В каких же ей нарядах сегодня танцевать? Ведь ждут ее ребята с отмычками в штанах, и каждый очень хочет трусы ее взломать».

О: Что взломать?

В: Там нет слова «трус»?

О: «Трусы».

В: Дальше: «Что ж, по крайней мере, какой-то выбор будет, длинноволосых мальчиков там уж не убудет. На вид они приятны, одеты элегантно и ищут только девочек, чтоб сразу им впихнуть», — это, разумеется, означает половую связь, не так ли?

О: Да, это так, это означает впихнуть.

В: Имеется в виду, что пенис полностью вводится во влагалище?

О: Совершенно верно.

В: Теперь на предыдущей странице: «часы бьют полночь, потом подружка… отрабатывает соблазнительные позы, давит прыщики, чистит зубы, опрыскивает дезодорантом тело; двадцать четыре ей всего» — это что, имеется в виду ее возраст?

О: Да.

В: «Никак не может кончить» — что значит в данном контексте «.кончить»!

О: «Кончить» в данном контексте означает, что у нее трудности с достижением оргазма.

Судья Мокатта: У нее что?

О: Трудности с достижением оргазма, высшей точки сексуального наслаждения.

Мистер Огден: И она вспоминает, что последний мужчина, который пытался вступить с ней в половую связь, утратил эрекцию, не так ли?

О: Совершенно верно, он утратил эрекцию.

Мистер Огден: Милорд, это на странице 35 внизу: «А пижон ее последний… ввел и сразу весь обмяк». (Свидетелю): Итак, он утратил эрекцию и не сумел, таким образом, дать ей сексуальное удовлетворение и наслаждение, вызывающие оргазм. Так или нет?

О: Так.

В: Считаете ли вы эти строки неприемлемыми для мальчиков и девочек, скажем, четырнадцати лет?

О: Нет.

В: А одиннадцати?

О: Нет.

В: А девяти?

О: В каких-то случаях могут возникнуть сомнения.

Окончательный вердикт? Судья Мокатта решил, что (в моем изложении):

1. Материал не является непристойным.

2. Алберт-холл действительно нарушил договор.

3. Но поскольку Алберт-Холл является королевским учреждением, выигрыш американского музыканта в подобном деле неуместен, так что — янки, убирайтесь домой.


назад далее
© Русскоязычный фан-сайт Фрэнка Заппы.
Копирование информации разрешено только с прямой и индексируемой ссылкой на первоисточник.